Traduire
|
Synonymes
|
Contraires
|
Corriger
Médecine
Économie
Psychologie
Traduire allemand arabe حَاجَاتٌ جَمَاعِيَّةٌ
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
-
حاجات خاصة {طب}plus ...
-
الحاجات الخاصة {اقتصاد}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
الحاجات الأساسية {علم نفس}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
kollektive Prävention {Med.}الوقاية الجماعية {طب}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.ونؤكد من جديد الحاجة إلى العمل الجماعي لمكافحة الجريمة عبر الوطنية.
-
in der Erkenntnis, dass die Bekämpfung der weltweiten Kriminalität eine gemeinsame und geteilte Verantwortung darstellt, und betonend, dass die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität ein kollektives Vorgehen erfordert,وإذ تسلم بأن العمل ضد النشاط الإجرامي العالمي مسؤولية جماعية مشتركة، وإذ تؤكد الحاجة إلى العمل الجماعي من أجل مكافحة الجريمة عبر الوطنية،
-
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.ونؤكد مجددا على الحاجة إلى العمل الجماعي لمكافحة الجريمة عبر الوطنية.
-
Wir werden unsere gemeinsame Vision, das Wohl aller Kinder in allen Gesellschaften mit einem kollektiven Gefühl der Dringlichkeit zu gewährleisten, in Solidarität verfolgen.وسنسعى، بروح من التضامن، إلى تحقيق رؤيتنا المشتركة المتمثلة في ضمان رفاه جميع الأطفال في كل المجتمعات في ظل شعور جماعي بالحاجة الملحة إلى ذلك.
-
Zu diesem Zweck müssen in allen miteinander zusammenhängenden Bereichen unserer Agenda kollektive, kohärente Maßnahmen ergriffen werden, an denen alle Interessengruppen in einer aktiven Partnerschaft beteiligt sind.وتحقيقا لهذا الهدف، تدعو الحاجة إلى اتخاذ إجراءات جماعية ومتناسقة في كل جانب من جوانب جدول أعمالنا المترابطة، بمشاركة نشطة من جميع أصحاب المصالح.
-
Ein Hauptthema der momentanen politischen Debatte in den Vereinigten Staaten ist die Rolle des Staates und die Notwendigkeitgemeinschaftlichen Handelns.يشكل دور الدولة والحاجة إلى العمل الجماعي موضوعاً رئيسياًفي الحوار السياسي الأساسي الدائر في الولايات المتحدة الآن.
-
Nun stehen wir vor einem Jahrzehnt des niedrigem Wachstumsund der Sparmaßnahmen ohne nationale Lösungen für langfristige Arbeitslosigkeit und niedrigere Lebensstandards, und die Welt mussin der ersten Hälfte 2011 zusammenkommen, um sich auf eine die Prosperität fördernde Finanz- und Wirtschaftsstrategie zu einigen,die den Marshallplan der 1940er Jahre an Kühnheit bei weitemübertrifft.والآن، بعد أن أصبحنا في مواجهة عقد من النمو المنخفضوالتقشف، وغياب الحلول الوطنية لمشكلة البطالة المستمرة، وانحدارمستويات المعيشة، بات العالم في حاجة ماسة إلى العمل الجماعي في النصفالأول من عام 2011 من أجل الاتفاق على استراتيجية مالية واقتصاديةأكثر جرأة من خطة مارشال في أربعينيات القرن العشرين، من أجل تحقيقالازدهار العالمي.
-
Globalisierung bedeutet eine stärkere internationale Integration, die wiederum die Notwendigkeit für kollektive Aktionenbedingt.ذلك أن العولمة تعني تكاملاً دولياً أوثق، وهي بالتالي تعنيتعاظم الحاجة إلى العمل الجماعي.
-
Die Notwendigkeit einer „kollektiven, zeitnahen undentschiedenen“ Maßnahme ist überwältigend.لقد أصبحت الحاجة إلى عمل "جماعي وحاسم وفي وقته المناسب"ساحقة.
-
Eine Ideologie. Ja, was noch?- *الأيديولوجيا*الافكار التي تعكس الحاجات الاجتماعيه للفرد والجماعه -جيد,ماذا ايضا